部落格

官方翻译是什么意思?

許多客戶詢問這個問題,我們發表了這篇文章來解答您的疑問。如果您以前從未被要求為您的文件提供官方翻譯,那麼翻譯過程可能會有點令人生畏。 


官方翻译是什么意思?

 

一個 認證翻譯 (又稱宣誓翻譯或官方翻譯,西班牙文為「traducción jurada」)是由認證翻譯人員提供的官方翻譯。官方翻譯通常帶有註冊翻譯人員的簽名和印章,以及翻譯準確且忠實於用另一種語言書寫的原始文件的證明。這種翻譯形式是唯一的 認可 在某些國家(即西班牙和大多數歐盟成員國)是官方的。  

成績單文憑圖片
大學畢業生在森林裡散步合格證書

好的,那麼...任何簽名並蓋章的翻譯都是經過認證的嗎? 

未必!每個國家都有自己的要求來定義誰可以提供官方翻譯以及這些翻譯的要求是什麼。例如在西班牙,這是一個“受監管的職業”,所有官方翻譯人員都需要畢業於特定大學的翻譯研究專業(直到 2015 年)或參加公開考試以獲得執照號碼。在美國,翻譯人員不需要註冊即可認證翻譯。 


這到底意味著什麼? 

這意味著您必須始終詢問文件接收實體他們的翻譯要求是什麼。在 SOT,我們為您的文件合法化流程提供在西班牙境內有效的認證翻譯。我們的翻譯人員均獲得西班牙外交與合作部的認可。如果您的文件需要發送到其他國家,請務必詢問他們的要求並聯絡我們審查您的情況。 

你們的官方翻譯在我的國家有效嗎? 

B由於這個職業在某些國家受到監管,因此每個國家都制定了自己的認證翻譯要求。我們的翻譯在西班牙、任何其他歐盟成員國以及沒有特定法規的國家(例如美國)均有效。 


我們的建議是始終聯繫您的文件接收機構,以了解他們的接受度和有效性要求。 


我怎樣才能成為認證翻譯? 

這取決於你想在哪個國家從事這個職業。例如,在西班牙,所有申請者都需要通過每種語言的公開考試,以獲得西班牙外交部的認證(2009年起)。其他國家的流程可能有所不同。 

 

成績單文憑圖片

還有其他問題嗎?

兩隻手握在一起的圖片

聯繫我們

請聯繫我們並提出您的翻譯請求,我們將在 48 小時內(西班牙的周末和公共假期除外)給您回复,並提供定制報價。快聊!西班牙文官方翻譯團隊

三位女士坐在桌子前的白色椅子上

探索更多來自 Spanish Official Translations 的內容

立即訂閱即可持續閱讀,還能取得所有封存文章。

繼續閱讀